Crypto Currency

Gas Hero | ガスヒーロー【Whitepaper Part 4 AMA-2023/09/07】

Contents

Gas Hero Whitepaper Part 4 – Assets

Gas Hero AMA 自動翻訳

Gas Hero AMA Recap 🦸

1/ Gas Hero AMA リキャップ 🦸

今日の#GasHero AMAに参加してくれた皆さん、ありがとうございました。@johnnyL37020770@Mable_Jiangがホワイトペーパー Pt. 4についてより深い洞察を提供しました📖

見逃した方のために、以下にリキャップをご紹介します ⤵️

2/ なぜ100のアセットフラグメントか?

🔹100は読みやすく覚えやすい数値です 🔹一般的なヒーローしか持っていないプレイヤーが個人の冒険に参加する場合、少なくとも1つのフラグメントを生成できる必要があります。

3/ ヒーローフラグメントとヒーローカプセルの違いは何ですか?

🔮ヒーローカプセルは、幅広いレアリティのヒーローを入手するチャンスを提供します。Genesisヒーローも含め!
💎フラグメントは特定のレアリティを対象にすることができ、アップグレードのための5%ボーナスチャンスがありますが、Genesisヒーローは含まれていません。

4/ ヒーロースキルツリーはどのように機能しますか? 🌴

各ヒーローは異なるレアリティのヒーローをレベルアップすることで段階的に解除される、7つの異なるスキルを持っています。細かいスキルツリーをナビゲートし、6つの派閥ページに分かれ、それぞれ56のスキルがあります。

5/ 繁殖(Breeding)に関する詳細な情報はありますか?

🔹3日間のクールダウン期間があります。
🔹親はGMTのアップグレードを通じてレベル10に達する必要があります。
🔹コスト:ヒーローパワーアップとGMT、レアリティと繁殖頻度に応じてリソースがスケーリングされます。

おそらく、左右のスニーカーが#STEPNでペアを組む時が来たかもしれませんね、Jerry? 😆

6/ なぜ繁殖の確率を公表したのですか? 🐣

Gas Heroは透明性へのコミットメントを持っているため、すべての確率をホワイトペーパーに公表しています。確率を知っていても、双子のレアヒーローなどの潜在的なレアな結果への驚きは残ります。

7/ プレイヤーはどのようにしてリフォージング素材を手に入れることができますか?

プレイヤーは、リフォージング素材(現在は「リフォージングダスト」と呼ばれています)を主に2つの方法で手に入れることができます:
1️⃣ 武器の分解
2️⃣ オークションハウスでの入札による入手

8/ 「Strength」に影響を与える要因は何ですか?

「Strength」は2つの要素で構成されています:
1️⃣トループの値は、プレイヤーが現在配置しているヒーロー、武器、およびペットによって決まります。 2️⃣ ベースの値は、プレイヤーのベースのレベル、スキルツリー、および最大エネルギーに依存します。

詳細は近日中に発表される予定です… 👀

9/ 冒険についてもう少し教えていただけますか? 🏞️

クランは1,200エネルギーを消費するごとに1つの冒険を蓄積し、最大3つまで蓄積できます。

メンバーはクランのリーダーによって冒険が開始される際に、自分のラインナップを提出できます。クランのリーダーはまた、冒険に影響を与える建物と難易度を選択し、報酬に影響を与えます。

10/ 続きです…

ギルドアドベンチャーはギルドマスターによって管理され、難易度レベルの設定のみが含まれ、報酬にはさまざまなアイテムが含まれます。

通常、プレイヤーは個人の冒険から総報酬の約60%を、クランとギルドのアドベンチャーからそれぞれ約20%を受け取ります。

11/ 続きです…

リーダーはプレイヤーが順番に戦い、そのラインナップが崩れるまで戦闘が続きます。

連続的に補充される敵は、全体で協力して倒す必要があり、目標を達成できない場合は報酬が減少します。

12/ 非アクティブなユーザーとは何ですか? 📉

1週間の期間内にエネルギーの10%未満しか使用しないユーザーは非アクティブです。

非アクティブなユーザーはクランまたはギルドから排除されるリスクがあり、再配置するために移動アイテムを使用する必要があります。

13/ 合計2084体のGenesisヒーローのうち、960体だけがUGCコンテストでデザインされますが、デザインを作成する機会はもう一度ありますか? 🦸‍♀️

いいえ、これがUGC Genesisヒーローデザインを行う唯一の機会ですので、逃さないようにしてください!

14/ UGCコンテストの優勝者はどのように2%のクリエイター印税を受け取りますか? 🖌️

クリエイターはゲーム内でアカウントを登録し、登録に使用したメールアドレスが自分の作品と一致することを確認する必要があります。報酬はゲーム内で配布され、クリエイターが受け取ることができます。

15/ ユーザーはどのようにしてアセットを入手できますか?

各建物での冒険中に、異なるアセットを取得できます:
🐒 動物園:ペットフラグメント
⚔️ 戦場サイト:武器フラグメント
🤖 AIキャンプ:ヒーローパワーアップ
⛏️ ガス鉱山:ベースアップグレード
🏡 生活エリア:ペット進化

16/ 続きです…

アセットはオークションハウスを通じても入手できます 🏦

オークションハウスは包括的なカバレッジを提供し、地区のオークションハウスはギルドよりも優れています。また、より高レベルのオークションハウスも優れています。

17/ アドベンチャーとギルドPvPですか?

アドベンチャーは3つのレベルで発生します:ソロ(1プレイヤー)、クラン(9プレイヤー)、ギルド(81プレイヤー)。ギルド以上のすべての戦闘がPvPではありませんが、主にPvP要素が含まれ、戦場の衝突を超えています。

18/ すべての都市は同じ状態から始まりますか? 🏙️

すべての都市は2つの地区とレベル1のオークションハウスから始まり、人口が増えるにつれて拡大します。異なる開始条件が不公平である可能性がありますが、ゲーム体験を向上させるためにコミュニティのフィードバックに応じて進化することを検討しています。

19/ 続きです…

私たちは協力的な成長のアプローチを推進しており、#GasHeroの将来の開発にはコミュニティの議論とフィードバックが密接に関与し、より活気あるプレイ体験のためにゲームの中核メカニズムを再構築する可能性があります。

20/ アセットの流通とオンチェーンロジックを説明できますか?

数百万人の日常トラフィックを管理するために、オンチェーントランザクションを最小限に抑えるための措置を取っています。これには、リストされたアセットのオンチェーンNFTミンティングのみが必要で、ガスを節約し、トランザクションの頻度を減らすことが含まれます。

21/ 続きです…

また、プレイヤーがGMTをスマートコントラクトに預け入れることで、GMTの消費を最小限に抑えるシステムを考案しました。これにより、指定されたGMT金額のゲーム認証使用が可能になり、安全にコントラクトにロックされ、認証プレイヤーにのみアクセスが許可されます。

22/ 続きです…

この保護策により、資金の誤用を防ぎ、プレイヤーは未使用の部分を自由に引き出す権限を保持します。このフレームワークで発生するすべての取引は細心の注意をもって文書化され、プレイヤーはいつでも確認できる透明な記録を提供します。

23/ 請求システムで人々は何ができますか?

人々は請求システムから情報をリクエストでき、マクロ経済状況から供給と需要の変化、個々の行動の追跡までさまざまな情報を得ることができます。

ゲーマーはGas Heroから透明性を楽しむことができます。

24/ ヒーローの寿命の理由は何ですか?

ヒーローの寿命は、彼らの最大レベルが日数で表される(たとえば、コモンヒーローの場合、20レベル=20日)ため、ゲームの経済サイクルと絡み合い、プレイヤーにラインナップの適応と魅力的なプレイ体験を促すために設計されています。

25/ 1つのベース建設車両と1つのヒーローしか持たないユーザーの生活はどうなるのでしょうか?

奇抜で面白いストーリーを聞くには、AMAを聞き返すことをお勧めします👇

Gas Hero AMA 【書き起こし】

I think first of all, like we, we mentioned in the previous AMAs that the world structure of gas hero was really designed to break the mark of step in 5 .4 million users. And we really need a scalable and easy accessible blockchain to help us get there.

まず第一に、私たちと同じように、以前のAMAで、ガスヒーローの世界構造は、540万人のユーザーのステップマークを破るように設計されていると述べました。そして、そこにたどり着くには、スケーラブルで簡単にアクセスできるブロックチェーンが本当に必要です。

So polygon was absolutely a good choice. And, and also the gaming community on polygon is organically growing. I’m sure a lot of you guys have been following. So that’s good for gas hero to embrace too. So gas hero could benefit from working with them with a lot of the gaming guild and some of the other organizations that are part of the polygon ecosystem.

したがって、ポリゴンは絶対に良い選択でした。また、ポリゴンのゲームコミュニティは有機的に成長しています。皆さんの多くはフォローしていると思います。ですから、それはガスヒーローにとっても受け入れるのに良いことです。したがって、ガスヒーローは、多くのゲームギルドやポリゴンエコシステムの一部である他の組織と協力することで恩恵を受けることができます。

So that’s also another reason. And I’m sure a lot of you are well aware of polygon before. So I think that global awareness and global coverage makes also it trustworthy blockchain for us to embrace like being robust is very, very important.

それも別の理由です。そして、あなた方の多くは以前にポリゴンをよく知っていると確信しています。ですから、グローバルな認識とグローバルなカバレッジは、堅牢であることが非常に重要であるように、私たちが受け入れることも信頼できるブロックチェーンにすると思います。

And last but not least, I think we should also mention the important part that as an EVM chain, people could actually like it can support yeah, P4337, which allows the gas prepayment module. So what it means is that for people who are playing it, they can easily just have GMT only in their wallet without worry about any gas because that part can be dealt with by the 4337 module that, you know, people don’t need to have any concept of gas.

そして最後になりましたが、EVMチェーンとして、ガス前払いモジュールを可能にするP4337をサポートできることを実際に人々が望むことができるという重要な部分についても言及する必要があると思います。つまり、それをプレイしている人にとっては、ガスを心配することなくGMTを財布に入れるだけで簡単にできるということです。

And I think that’s really great for a lot of people who are not aware of how blockchain works. Fun to find Satoshi Lab ourselves. We are always striving to offer a seamless user onboarding experience in our products. So that’s very much in line with how we are thinking about the user experience.

そして、それはブロックチェーンがどのように機能するかを知らない多くの人々にとって本当に素晴らしいことだと思います。サトシラボを自分で見つけるのは楽しいです。私たちは常に、製品でシームレスなユーザーオンボーディングエクスペリエンスを提供するよう努めています。これは、私たちがユーザーエクスペリエンスについてどのように考えているかと非常によく一致しています。

So with all above being said, I want to wrap like, you know, the all the reasons why we worked with polygon. And we very much look forward to the future when people are actually interacting with the blockchain. And actually in this conversation, we will also talk about some of the blockchain related execution that we are, you know, doing within our design to help everyone understand how we try to optimize the balance between the on -chain experience and transparency as well as making sure that the low to the blockchain isn’t too much.

だから、上記のすべてが言われているので、私は、あなたが知っているように、私たちがポリゴンで働いたすべての理由のようにラップしたいと思います。そして、人々が実際にブロックチェーンと対話する未来を非常に楽しみにしています。そして実際にこの会話では、私たちが設計内で行っているブロックチェーン関連の実行のいくつかについても話し、オンチェーンエクスペリエンスと透明性のバランスを最適化し、ブロックチェーンへの低さが大きすぎないようにする方法を誰もが理解できるようにします。

So, okay, I’m going to dive into the white paper with Johnny. So first of all, we are seeing there are the fragments for the troop assets. So Johnny, you designed that one needs a hundred fragments to get a whole asset, whether that being a hero, a weapon or a pet.

それで、さて、私はジョニーと一緒にホワイトペーパーに飛び込むつもりです。したがって、まず第一に、軍隊の資産の断片があることがわかります。それで、ジョニー、あなたは、それがヒーロー、武器、ペットであるかどうかにかかわらず、資産全体を手に入れるために100個の断片が必要であることを設計しました。

How did you get to the number? Like why not more and less? Because that was like a white paper profit question. A lot of people were kind of guessing like really strange answers. I’m really curious about this one.

どうやってその数にたどり着いたのですか?なぜ多かれ少なかれではないのですか?それはホワイトペーパーの利益の質問のようだったからです。多くの人が本当に奇妙な答えのように推測していました。私はこれについて本当に興味があります。

Wow, thanks, Mabel. And hello everyone again. I’m very happy to meet you all again. And I would like to thank Mabel for organizing this M .A. And the first three parts of our white paper laid the foundation, I mean the background story and the word and the combat.

うわー、ありがとう、メイベル。そして、皆さん、こんにちは。またお会いできてとてもうれしいです。そして、このMAを組織してくれたメイベルに感謝します。そして、私たちのホワイトペーパーの最初の3つの部分は基礎を築きました、私は背景の物語と言葉と戦闘を意味します。

And the fourth is about assets. It connects the previous and the next sections. And the last three parts from the system, I think, is about power, the competition and the cycle. And part four of the white paper covers assets, growth and on -chain businesses, which contains a lot of complex contents.

そして4番目は資産についてです。前のセクションと次のセクションを接続します。そして、システムの最後の3つの部分は、権力、競争、サイクルに関するものだと思います。また、ホワイトペーパーのパート4では、資産、成長、および複雑な内容が多数含まれているオンチェーンビジネスについて説明します。

And we saw about many ways to present the information and the funds that are shown in the tables, and it works best. So now let’s go back to the question itself. During the white paper profit event, many players, our friends, saw that the three types of the fragment numbers are different.

そして、表に示されている情報と資金を提示する多くの方法を見ました、そしてそれは最もうまくいきます。それでは、質問自体に戻りましょう。ホワイトペーパーの利益イベント中に、私たちの友人である多くのプレイヤーは、3種類のフラグメント番号が異なることに気づきました。

And why would that be different, almost? I don’t understand. As a seasoned game designer with a numerical design sensibility, I couldn’t tolerate that. So the three numbers should be the same. And the second question is why the number is 100?

そして、なぜそれはほとんど違うのでしょうか?わかりません。数値的なデザイン感覚を持つベテランのゲームデザイナーとして、私はそれを容認できませんでした。したがって、3つの数値は同じである必要があります。そして2番目の質問は、なぜその数が100なのかということです。

And one player who weighs only one common hero, even if you don’t have any people or any pet, and the body goes on the personal adventures. In one adventure, I think that the player needs to be able to generate at least one fragment.

そして、人やペットがいなくても、一般的なヒーローを1人だけ体重にした1人のプレイヤーは、個人的な冒険に出かけます。1つの冒険では、プレイヤーは少なくとも1つのフラグメントを生成できる必要があると思います。

So based on the above modeling and calculations, we finalized the fragment number at 100. Got it. Well, I thought it was really funny when you were seeing a lot of the guesses inside a white paper profit, because people are giving really strange numbers.
そこで、上記のモデリングと計算に基づいて、フラグメント番号を100で確定しました。手に入れました。まあ、人々が本当に奇妙な数字を与えているので、あなたがホワイトペーパーの利益の中で多くの推測を見ていたとき、私はそれが本当に面白いと思いました。

That was kind of interesting. And I think I want to move on to also discuss the differences between the hero capsule and the hero fragment, because I remember when I was reading it first time, I was also confused by the difference between the two.
それはちょっと面白かったです。そして、ヒーローカプセルとヒーローフラグメントの違いについても議論したいと思いますが、最初に読んだとき、2つの違いにも混乱したことを覚えています。

So how would people use the hero capsule and people fragments in the game? Can you elaborate? Okay, I think you should not call it people fragments, it’s hero fragments. Just joking. I said hero fragments. Just joking, okay, okay.
では、人々はゲーム内でヒーローカプセルと人々の断片をどのように使用しますか?詳しく説明していただけますか?さて、私はそれを人々の断片と呼ぶべきではないと思います、それはヒーローの断片です。冗談です。私はヒーローの断片を言いました。冗談です、大丈夫、大丈夫。

Okay, let me explain it. So this is two ways to generate new heroes. And of course, there is one more system reading, and we will talk about it later. And both hero capsule and the hero fragments can be used to obtain new heroes.
さて、説明させてください。つまり、これは新しいヒーローを生成する2つの方法です。そしてもちろん、もう1つのシステムの読み取りがあり、それについては後で説明します。また、ヒーローカプセルとヒーローフラグメントの両方を使用して、新しいヒーローを取得できます。

And one obtaining a hero from the hero capsule, the reality of the hero obtained can reach from common to rare. So the reality is not certain. Also, there is a chance of getting the genesis hero from hero capsule. That’s very special.
ヒーローカプセルからヒーローを手に入れると、得られるヒーローのリアリティは、一般的なものからまれなものまで達することができます。したがって、現実は確かではありません。また、ヒーローカプセルからジェネシスヒーローを入手する可能性があります。それはとても特別なことです。

And when getting a hero from hero fragments, the reality of the hero fragments determines the reality of the hero generative. This there is also a 5% chance to have an upgrading heroes reality. But in this way, you would not be able to get genesis heroes.
そして、ヒーローの断片からヒーローを取得するとき、ヒーローの断片の現実がヒーローの生成の現実を決定します。これにより、ヒーローの現実をアップグレードする可能性も5%あります。しかし、この方法では、ジェネシスヒーローを取得することはできません。

So that’s the difference. So in summary, the hero capsules are more suitable for obtaining heroes from the range of varieties, while also have chance to get a genesis hero. And while the hero fragments are more suitable for getting heroes of a certain variety.
それが違いです。要約すると、ヒーローカプセルは、さまざまな品種からヒーローを取得するのにより適していますが、ジェネシスヒーローを取得するチャンスもあります。そして、ヒーローの断片は特定の種類のヒーローを取得するのにより適していますが。

Okay, I like this summary. I think people would also kind of like focus on that. I think interestingly, if I wasn’t mistaken, you also mentioned in the white paper that in the early days, obviously, first of all, like we all know Genesis Hero is very limited.
さて、私はこの要約が好きです。人々もそれに焦点を当てたいと思うと思います。興味深いことに、私が間違っていなければ、ホワイトペーパーで、初期の頃は明らかに、まず第一に、ジェネシスヒーローは非常に限られていることを知っているとおっしゃっていました。

So in the early days of hero capsules, people actually have a higher chance of getting Genesis Hero compared to later on. But you didn’t mention this, but I think this is kind of like hinted in the white paper.
したがって、ヒーローカプセルの初期には、人々は実際にジェネシスヒーローを入手する可能性が高くなります。しかし、あなたはこれについて言及しませんでしたが、これはホワイトペーパーでほのめかされているようなものだと思います。

In case people don’t know, I want to kind of pick that out as well. And yeah, and then about the hero levels and the rarity, you can check out all the tables and numbers in the white paper. So I’m not going to linger too much on that.
人々が知らない場合に備えて、私もそれを選びたいと思います。そして、はい、そしてヒーローレベルと希少性については、ホワイトペーパーのすべての表と数字をチェックすることができます。だから私はそれにあまり長居するつもりはありません。

You hinted about skill tree in the previous AMA, I think was previous, the one that happened a month ago. We see in the white paper that every hero would at least, sorry, would at most be able to activate seven skills, up to seven skills.
あなたは前のAMAでスキルツリーについてほのめかしました、私は以前、1か月前に起こったものだったと思います。ホワイトペーパーを見ると、すべてのヒーローは少なくとも、申し訳ありませんが、最大7つのスキルをアクティブ化できることがわかります。

So could you elaborate how a player level up his or her skill tree? I think this is a really interesting part. Yeah, I think it’s an interesting part and also a complex part. So thank you for raising this question. And I have seen our players, our friends, discuss the topic in this called a lot.
では、プレイヤーが自分のスキルツリーをどのようにレベルアップさせるかについて詳しく説明していただけますか?これは本当に面白い部分だと思います。 ええ、それは面白い部分であり、複雑な部分でもあると思います。ですから、この質問を提起していただきありがとうございます。そして、私は私たちのプレーヤー、私たちの友人がこのトピックについてたくさん議論しているのを見てきました。

And so let me explain in some detail. First slide, each hero has seven fixed skills. And the only difference is whether these skills are unlocked during the level up process. When a hero level up, there is a chance to unlock new skills in sequence with increasing power and feature.
それでは、もう少し詳しく説明しましょう。最初のスライドでは、各ヒーローには7つの固定スキルがあります。そして唯一の違いは、これらのスキルがレベルアッププロセス中にロック解除されるかどうかです。ヒーローがレベルアップすると、パワーと機能が増して新しいスキルのロックを順番に解除するチャンスがあります。

So the progression is unique for every hero. As you can see in the white paper, common heroes can reach a maximum level of 20, while the legendary ones can reach 60. And the hero of hierarchy have more level up times and there’s a higher probability of unlocking more skills.
したがって、進行はすべてのヒーローに固有のものです。ホワイトペーパーでわかるように、一般的なヒーローは最大20レベルに達することができ、伝説のヒーローは60に達することができます。また、階層のヒーローはレベルアップ時間が長く、より多くのスキルのロックを解除する可能性が高くなります。

This is about one hero and his skills unlocking. And apart from the number of skills, each skills also has a level progression and with her levels providing greater effects. The skill levels are not upgraded on the hero profile.
これは、1人のヒーローと彼のスキルのロックを解除することについてです。また、スキルの数とは別に、各スキルにはレベルの進行があり、レベルがより大きな効果をもたらします。ヒーロープロフィールのスキルレベルはアップグレードされません。

Now you all know that it’s in the skill trees. So each skills level depends on the base value or the other account value. That’s where you’re located our skill tree. So this is why we need this system. And the skill tree has six pages corresponding to the six factions of the heroes.
これで、それがスキルツリーにあることがわかりました。したがって、各スキルレベルは、基本値または他のアカウント値によって異なります。そこにいるのがスキルツリーです。これが、このシステムが必要な理由です。そしてスキルツリーには、ヒーローの6つの派閥に対応する6つのページがあります。

You can see that the influence and the technical, etc. I can’t remember, there are six different factions and each page contains all 56 skills of that faction. The 56 stands for seven skills, one hero, seven skills, and there are eight different heroes in one faction.
影響や技術などがわかります。思い出せませんが、6つの異なる派閥があり、各ページにはその派閥の56のスキルすべてが含まれています。56は7つのスキル、1つのヒーロー、7つのスキルを表し、1つの派閥には8つの異なるヒーローがいます。

And there will be skill points converted into the faction that the hero belongs to. And all of this above may sound really confusing. And let’s try to come back to players vision. Let’s try to imagine how skill level focused the players might play.
そして、主人公が属する派閥に変換されたスキルポイントがあります。そして、上記のすべては本当に混乱しているように聞こえるかもしれません。そして、プレイヤーのビジョンに戻りましょう。プレイヤーがどれだけスキルレベルを集中してプレイするか想像してみましょう。

Their goal is to quickly accumulate skill points and upgrade their preferred hero skills. And one approach is to deploy many heroes and retrieve them and wait for them to convert to the skill points from the real time. But does it feel a bit slow?
彼らの目標は、スキルポイントをすばやく蓄積し、好みのヒーロースキルをアップグレードすることです。そして、多くのヒーローを配備して回収し、リアルタイムからスキルポイントに変換されるのを待つというアプローチもあります。しかし、それは少し遅く感じますか?

I mean, we must wait for thousands of days to see the result. So I think should we consider adding a in -game time machine and to allow heroes to rapidly reach the end of their life. It’s very cruel, but it’s a critical way so that you can level up your skill tree faster.
つまり、結果を確認するには何千日も待たなければなりません。ですから、ゲーム内のタイムマシンを追加して、ヒーローが急速に人生の終わりに到達できるようにすることを検討する必要があると思います。非常に残酷ですが、スキルツリーをより早くレベルアップできるようにするための重要な方法です。

Maybe. Jesus Christ. Well, I have to say you’re hinting something very dangerous. So I’m not going to make it clear about what you’re saying. People who either understand, they will understand what you’re saying, but I think this is very dangerous.
恐らく。まあ。まあ、私はあなたが非常に危険な何かをほのめかしていると言わなければなりません。だから私はあなたが言っていることについてそれを明確にするつもりはありません。どちらかがわかる人は、あなたの言っていることを理解するでしょうが、これは非常に危険だと思います。

But yeah, no, and when I was reading about the skill tree part, I think it’s quite complicated. But you know, there’s one thing about gas hero white paper is that for most of the gamers, like when they play game when they’re young or even like when they’re older, they still play games, right?
しかし、はい、いいえ、そして私がスキルツリーの部分について読んでいたとき、それはかなり複雑だと思います。しかし、ガスヒーローのホワイトペーパーには、ほとんどのゲーマーにとって、若いときにゲームをプレイするときや、年をとったときのように、まだゲームをプレイしているということですよね?

Like, you know, Johnny, they still play games every day. I’m not saying that you’re old, but still, like people don’t have white paper for games generally. So like when we are writing about how a game is functioning, it usually would sound a little bit more complicated, but it’s actually not the case when you’re actually playing it.
ジョニーのように、彼らはまだ毎日ゲームをしています。私はあなたが年をとっていると言っているわけではありませんが、それでも、人々が一般的にゲームのホワイトペーパーを持っていないように。ですから、ゲームがどのように機能しているかについて書いているときのように、通常はもう少し複雑に聞こえますが、実際にプレイしている場合は実際にはそうではありません。

So I’m sure people can have have a lot of fun when they’re actually playing it. We understand how the skill trees work very quickly. And I think at that time people would understand what Johnny was saying about how to expedite the in -game time machine or whatever.
ですから、実際にプレイしていると、とても楽しめると思います。スキルツリーが非常に迅速に機能することを理解しています。そして、その時、人々はジョニーがゲーム内のタイムマシンなどを促進する方法について言っていたことを理解するだろうと思います。

Cool. I want to move on to talk about the breeding parts. So breeding in our game is a very important basic module. Like we intentionally call it breeding instead of minting because minting is another concept that we talked about later.
クールですね。次に、繁殖部分についてお話ししたいと思います。したがって、私たちのゲームでの繁殖は非常に重要な基本モジュールです。ミンティングは後で話した別の概念であるため、意図的にミンティングではなくブリーディングと呼んでいます。

We’ll talk about later on about putting things on King. So for anything that’s related to creating new heroes between a parent, we call it breeding. Just wanted to make sure you all know that. So Johnny, can you talk in detail about the part about hero breeding?
キングに物事を置くことについては後で話します。したがって、親の間に新しいヒーローを作成することに関連するものについては、それを繁殖と呼びます。皆さんにそれを知ってもらいたかっただけです。それで、ジョニー、ヒーローの繁殖についての部分について詳しく話していただけますか?

So like what are the requirements for specific levels and consumptions in the game? People, I think people should be quite interested in the inheritance and code names for parents and children. So is it necessary for male hero and a female hero to pair up?
では、ゲーム内の特定のレベルと消費の要件は何ですか?皆さん、親子の継承やコードネームにはかなり興味があるべきだと思います。では、男性ヒーローと女性ヒーローがペアを組む必要があるのでしょうか?

Yeah, it’s sort of funny. It’s all for girls. Okay. Okay. Good point. Okay. First, let’s discuss design change. I’ve also, it’s not only the name changing, I mean from the meaning to breeding. I’ve also included the change in the change log of the white paper in the page, in the first page.
ええ、それはちょっと面白いです。それはすべて女の子のためです。大丈夫です。大丈夫です。良い点です。大丈夫です。まず、設計変更について説明します。また、名前が変わるだけでなく、意味から繁殖を意味します。また、ホワイトペーパーの変更ログの変更をページの最初のページに含めました。

And in the second part of the white paper, I mentioned that the leaving areas, I mean the adventure buildings would produce hero fragments. However, with the release of part four, we have made an adjustment. The Zeus will now only produce pet fragments and pet evolution items will drop in the leaving areas instead.
そして、ホワイトペーパーの第2部で、私は、去るエリア、つまり冒険の建物がヒーローの断片を生み出すことを意味すると述べました。ただし、パート4のリリースに伴い、調整を行いました。ゼウスはペットの破片のみを生成し、代わりにペットの進化アイテムが離脱エリアにドロップするようになりました。

We made this change because we want to separate the way heroes are produced from the way that weapons and pets are produced. Having both matters makes things more complex and reduce the excitement for breeding. And let’s go back to the breeding. The breeding in GASHERO, in fact, is quite similar to STEPN, which we are all very familiar with.
この変更を行ったのは、ヒーローの生産方法と武器やペットの生産方法を分離したいためです。両方の問題があると、物事がより複雑になり、繁殖への興奮が低下します。そして繁殖に戻りましょう。実際、GASHEROでの繁殖は、私たち全員がよく知っているSTEPNと非常によく似ています。

First, parents must reach level 10. And in the level 9 to 10, the upgrading needs some GMT to cost. And the second is breeding costs include hero power up item and GMT, we know that, and the herorarity and more breeding items and we will require more resources.
まず、親はレベル10に到達する必要があります。また、レベル9から10では、アップグレードにかかる費用がかかります。そして2つ目は、繁殖コストにはヒーローパワーアップアイテムとGMTが含まれ、私たちはそれを知っています、そしてヘロラリティとより多くの繁殖アイテムと私たちはより多くのリソースを必要とします。

So they can breed for seven times at most, but the cost will be higher and higher. And the third one is the cooldown for breeding in three days, not as Stepn used two days. The first mostly important is the last thing that maybe I just mentioned, is unlike Stepn, where any two sneakers can breed.
それで、彼らはせいぜい7回繁殖することができます、しかし、コストはますます高くなります。そして3つ目は、STEPNが2日間使用したのではなく、3日間での繁殖のクールダウンです。最初に最も重要なのは、おそらく私が今言及した最後のことは、2つのスニーカーが繁殖できるSTEPNとは異なります。

In Stepn, we can’t come in. And the parents in GASHERO must be male and female. Maybe I think, you know, I think when they design this, I’m just saying maybe we could suggest that Jerry that STEPN needs the left and the right sneakers to breed.
STEPNでは、私たちは入ることができません。そして、GASHEROの両親は男性と女性でなければなりません。たぶん、彼らがこれをデザインするとき、私はSTEPNが繁殖するために左右のスニーカーを必要とすることをジェリーに提案することができるかもしれないと言っているだけだと思います。

I think Jerry won’t kill me. Jerry is going to ban you from talking from now. I’m just kidding. And there is a small chance of getting the twin heroes. This is just as same as the seven rules. And about the codename, the new hero will likely inherit the codenames from their parents.
ジェリーは私を殺さないと思います。ジェリーはあなたが今から話すことを禁止するつもりです。冗談です。そして、双子の英雄を手に入れる可能性はわずかです。これは7つのルールと同じです。そしてコードネームについては、新しいヒーローはおそらく両親からコードネームを継承するでしょう。

And there is also a small chance, I mean, it’s 20% of getting the codenames that are different from their parents. And just like how the kids may not inherit their parents’ careers in real life. I am one of them.
そして、小さなチャンスもあります、つまり、それは彼らの両親とは異なるコードネームを取得することの20%です。そして、子供たちが実生活で両親のキャリアを継承しないかもしれないのと同じように。私もその一人です。

What’s the thought behind this? Like why do you think people will be interested in engaging this despite they know about the probabilities? OK, I believe that whether the probabilities are public and whether one can enjoy this surprising experience, these are two different things.
この背後にある考えは何ですか?たとえば、確率について知っているにもかかわらず、なぜ人々はこれに従事することに興味があると思いますか?OK、確率が公開されているかどうか、そしてこの驚くべき体験を楽しむことができるかどうかは、これら2つの異なるものであると私は信じています。

Players of STEPN probably still remember that the meeting experience and in the early days, and every clip that was filled with excitement. And this excitement is related to the unknown or calm, not related to whether the odds are public or unknown.
STEPNのプレイヤーは、おそらくまだ会議の経験と初期の頃、そして興奮に満ちていたすべてのクリップを覚えています。そして、この興奮は未知または落ち着きに関連しており、オッズが公開されているか不明であるかとは関係ありません。

So in keeping with Stepan’s tradition of publishing white paper the probabilities and the guest heroes’ concept of open transparency, we have decided to publish all the probabilities in the white paper. Even if you know about some specific odds, such as the low chance of breeding a twin wire heroes from a pair of common parents, the surprise of getting the results still remains.
そこで、ホワイトペーパーの確率とゲストヒーローのオープンな透明性の概念を公開するというステパンの伝統に沿って、ホワイトペーパーのすべての確率を公開することにしました。一般的な親のペアからツインワイヤーヒーローを繁殖させる可能性が低いなど、いくつかの特定のオッズについて知っていても、結果を得ることの驚きは依然として残っています。

So a quick mass question for the audience. Could anyone tell me the exact probability of breeding a twin wire heroes from a pair of common heroes right away? OK, well, whoever knows this math question, the answer to it, you should respond to this tweet.
だから聴衆のための簡単な大量の質問。誰かがすぐに一般的なヒーローのペアからツインワイヤーヒーローを繁殖させる正確な確率を教えてもらえますか?OK、まあ、この数学の質問、それに対する答えを知っている人は誰でも、このツイートに返信する必要があります。

Perhaps, I’m just saying perhaps at some point, Johnny may have a DM with you. Then there’s something also interesting setting within the reforging process. So when players reforge, they can improve the lower limit of different attributes as they accumulate the number of reforging times in a certain period of time.
おそらく、私はおそらくある時点で、ジョニーがあなたと一緒にDMを持っているかもしれないと言っているだけです。次に、リフォージプロセス内にも興味深い設定があります。したがって、プレイヤーが再MINTを行うと、一定期間内の再MINT回数を蓄積することで、さまざまな属性の下限を改善できます。

So what do you think of players’ expectations in this experience? Because I can tell that this is something that you design intentionally to cater to some special experience for the players. How can a player attain the materials of reforging?
では、この体験に対するプレイヤーの期待についてどう思いますか?これは、プレイヤーの特別な体験に応えるために意図的に設計したものであることがわかるからです。プレイヤーはどのようにしてリフォージの材料を手に入れることができますか?

When we reforge a weapon, we keep track of the number of reforges. And as this number increases, the lower limit of the random value range gradually raises, meaning that the resulting attribute values tend to become higher.
武器をリフォージするとき、私たちはreforgeの回数を追跡します。そして、この数値が増加するにつれて、ランダム値の範囲の下限が徐々に上昇し、結果として得られる属性値が高くなる傾向があります。

And this was our original design. However, during the actual development, a new issue arose. The set complexity of gas hero is slightly high. And for similar sites, we want players to understand their value easily, especially in the market.
そして、これが私たちのオリジナルデザインでした。しかし、実際の開発中に、新しい問題が発生しました。ガスヒーローのセットの複雑さはわずかに高いです。また、同様のサイトについては、特に市場で、プレーヤーにその価値を簡単に理解してもらいたいと考えています。

Therefore, each type of a set cannot have too many attributes, one they are listed for sale. And here are two examples. The first one, why can’t the heroes be sold after being irradiated? I mean, they are going to die. Because any item with constantly changing remaining usage time would severely disrupt the user’s pricing and purchase experience.
したがって、セットの各タイプは、販売用にリストされている属性を多すぎないようにする必要があります。そしてここに2つの例があります。最初のもの、なぜヒーローは放射線照射後に売れないのですか?つまり、彼らは死ぬでしょう。残り使用時間が絶えず変化するアイテムは、ユーザーの価格設定と購入体験を大きく混乱させるためです。

And the second similar, any heroes or Genesis heroes that are equipped with weapons and pets will get rid of the weapons and pets one day at least. Otherwise, the pricing for these heroes will be very chaotic. And for these reasons, the same reasons, the number of reforges cannot be taken into account on one being listed.
そして2番目の同様の、武器とペットを装備しているヒーローやジェネシスヒーローは、少なくともいつか武器とペットを取り除きます。そうでなければ、これらのヒーローの価格は非常に混沌としたものになります。そして、これらの理由、同じ理由で、リストされているものでは、リフォージの数を考慮に入れることはできません。

We add lifespan to record the count and residing it to zero on listing. What we expect players to focus on, we expect players to focus on reforging their weapons before equipping their heroes with them for entire life. So finally, reforging materials are not counted reforging dust can be either obtained from decomposing the weapons, recycling the weapons or beating from the auction houses.
寿命を追加してカウントを記録し、リストにゼロに常駐します。プレイヤーの皆さんに重視していただきたいのは、ヒーローに一生装備する前に、武器の改造に集中していただくことです。したがって、最後に、リフォージング材料はカウントされません リフォージングダストは、武器の分解、武器のリサイクル、またはオークションハウスからの叩きのいずれかから入手できます。

Very interesting. To be honest, I actually doubt that whether some people would only focus on reforging their weapons and then just do it all at once. Because honestly, they may do that, but then they might also sell it later on instead of equipping.
非常に興味深い。正直なところ、武器の改造だけに集中して、一度にすべてを行う人がいるかどうかは、実際には疑わしいです。正直なところ、彼らはそうするかもしれませんが、それから彼らは装備する代わりに後でそれを売るかもしれません。

So I think there’s a lot for us to expect there on how people are going to react on that. So I’m very much looking forward to it. And on to the part of strength part inside the white paper. So it was introduced as a concept. There are many factors to impact. I think you kind of mentioned a lot.
ですから、人々がそれについてどのように反応するかについて、私たちが期待することがたくさんあると思います。なので、とても楽しみにしています。そして、ホワイトペーパー内の強度部分の部分に進みます。それで、それは概念として導入されました。影響を与える要因はたくさんあります。あなたはたくさん言及したと思います。

I kind of already forgot, but I remember there’s a lot of factors impacting strength. Can you elaborate more on the weight of these different factors that are impacting strength? Okay. So we make a new concept that we call the strength value in the game. But it cannot actually really represent a player’s true strength because in gas hero, the strategy and the counters can affect the strength performance in each one, making it only an indicator of strength.
もうちょっと忘れていましたが、強さに影響を与える要因がたくさんあることを覚えています。強度に影響を与えているこれらのさまざまな要因の重みについて詳しく説明していただけますか?大丈夫です。そこで、ゲームの強さの価値と呼ばれる新しい概念を作成します。しかし、ガスヒーローでは、戦略とカウンターがそれぞれの強さのパフォーマンスに影響を与え、強さの指標にすぎないため、実際にはプレイヤーの真の強さを表すことはできません。

And despite this, we still need to keep it in the game. The value is composed of two parts, the troop value and the base value. Troop value is determined by the player’s current deployed heroes, vipons and paths, while the base value depends on the player’s base level, skill tree and his max energy.
それにもかかわらず、私たちはまだそれをゲームに残す必要があります。値は、部隊値と基本値の 2 つの部分で構成されます。部隊の値は、プレイヤーの現在配備されているヒーロー、ビポン、パスによって決まりますが、基本値はプレイヤーの基本レベル、スキルツリー、および最大エネルギーによって異なります。

The weighting of each part is still being calculated. Now it happened to be fixed. But I can now to review the purpose of the game’s total strength value yet. But I will explain it next time. Just to know that it is very useful.
各部品の重み付けはまだ計算中です。
今、それはたまたま修正されました。しかし、私は今、ゲームの総強さの値の目的をまだ確認することができます。でも次回は解説します。それが非常に有用であることを知るためだけに。

That’s all. You didn’t say anything. This is bad. I’m just kidding. All right. I prefer you probably stick with your pace. Do not alpha too much. I was thinking that perhaps if I ask you just questions, you’ll just tell us everything.
それだけです。あなたは何も言わなかった。これは悪いです。冗談です。大丈夫です。私はあなたがおそらくあなたのペースに固執することを好む。アルファになりすぎないでください。質問だけをすれば、全部教えてくれるかもしれないと思っていました。

And I think I’m sure the audience is going to be happy. But I’m going to be crying. Anyway. And then I wanted to talk about the energy consumption as well. You know, also quite relevant to what we just talked about in terms of strength.
そして、観客はきっと喜んでくれると思います。しかし、私は泣きそうです。とにかく。そして、エネルギー消費量についてもお話ししたいと思います。ご存知のように、強さの観点から今話したことにも非常に関連しています。

So the energy consumption is closely related to the access to the adventures. So when a cleansed energy consumption reaches the required range, they can have the opportunity set out an expedition or adventure. That’s what we call it inside a game. Is it an automatic adventure set like once you reach a certain range of energy consumed?
したがって、エネルギー消費は冒険へのアクセスと密接に関連しています。したがって、浄化されたエネルギー消費量が必要な範囲に達すると、遠征や冒険を始める機会を得ることができます。それがゲーム内で私たちが呼んでいるものです。消費エネルギーの一定範囲に達したら自動アドベンチャーセットですか?

Or is it decided by the clan leader? I’m actually very curious about this. I don’t think it was described. And after the first adventure, how and when can one get another chance to set out again? That’s another question.
それともクランリーダーによって決定されますか?私は実際にこれについて非常に興味があります。私はそれが説明されたとは思わない。そして、最初の冒険の後、いつ、どのように再び出発するチャンスを得ることができますか?それは別の質問です。

So like this was mentioned in the white paper previously. But I think this time you also refined some of the parts on the previous content. So I’d love to dive deeper for you to clarify things for everyone. Okay. There are many questions.
したがって、これは以前にホワイトペーパーで言及されました。しかし、今回は以前のコンテンツのいくつかの部分も洗練したと思います。だから私はあなたが皆のために物事を明確にするためにあなたがより深く掘り下げたいです。大丈夫です。多くの質問があります。

Okay. One topic. Firstly, every 1200 energy spent in one clan will add one clan adventure account. This number of clan adventures. that can be accumulated, I think it’s up to three times.
大丈夫です。1つのトピック。まず、1つのクランで1200エネルギーを消費するごとに、1つのクランアドベンチャーアカウントが追加されます。一族の冒険のこの数。それは蓄積することができます、私はそれが3倍までだと思います。

And in adventures, the clan chief needs to choose the building and the difficulty. Different buildings and the difficulties will give different rewards. This is similar to solo adventures by each player. And however, in the guild adventures, the guild master, mean the guild leader, only needs to pick the difficulty, but not to pick the buildings.
そして冒険では、族長は建物と難易度を選択する必要があります。建物や難易度が異なれば、報酬も異なります。これは、各プレイヤーによるソロアドベンチャーに似ています。しかし、ギルドの冒険では、ギルドマスター、つまりギルドリーダーは、難易度を選ぶだけで、建物を選ぶ必要はありません。

And when they go different difficulties, all kinds of goods will be rewarded in once. And also let me explain the reward distribution mechanism. That is very important, I think. Whether it is a clan or guild adventure, rankings are based on each player’s damage or amount contributed inside the clan or guild adventure.
そして、彼らが異なる困難に行くとき、あらゆる種類の商品が一度に報われるでしょう。また、報酬分配の仕組みについても説明しましょう。それはとても大事なことだと思います。クランまたはギルドの冒険のいずれであっても、ランキングは各プレイヤーのダメージまたはクランまたはギルドの冒険内で貢献した金額に基づいています。

The higher rankings will get higher rewards. But on average, I think 60% of the player’s total rewards will come from his solo adventures. And while the clan and the guild adventures each contribute around 20% of the total rewards.
ランキングが高いほど、より高い報酬を獲得できます。しかし、平均して、プレイヤーの総報酬の60%は彼のソロアドベンチャーから来ると思います。そして、クランとギルドの冒険はそれぞれ、総報酬の約20%を貢献します。

So the clan and the guild PvE is very important and the ranking is very important. And this means that from clan guild adventures will reward quite a bit every single time, every single time. Because in one day, you can go to the solo adventures many times, but maybe several days, you can join only one time in the guild adventures.
したがって、クランとギルドPvEは非常に重要であり、ランキングは非常に重要です。そしてこれは、クランギルドの冒険から、毎回、毎回かなりの報酬を得ることを意味します。1日でソロアドベンチャーに何度も行くことができますが、おそらく数日、ギルドアドベンチャーには1回しか参加できません。

When the time is up or the players land up is defeated, the next player in the line will go, in the order will go on to the battlefield. And the enemies in fact is an endless screen. So we can fight until to the time line, but we cannot defeat all the enemies.
時間切れになるか、着陸したプレイヤーが敗北すると、ラインの次のプレイヤーが戦場に進む順序で移動します。そして、敵は実際には無限の画面です。したがって、タイムラインまで戦うことはできますが、すべての敵を倒すことはできません。

And one the enemies the front two enemies are defeated, more enemies will be supplemented from the back. Two dies and two comes in. And defeating the fixed number of enemies, maybe 100 or 200 enemies in one adventure either as a successful adventure.
そして、1人の敵が前2人の敵を倒すと、より多くの敵が後ろから補われます。2つのダイスと2つが入ってきます。そして、決まった数の敵、おそらく1回の冒険で100人または200人の敵を倒すことは、成功した冒険として。

And all your members will receive the 100% reward, the total reward I mean, but in different rankings, the specific number are different. But if you didn’t defeat that successful numbers, the number is less than the required amount of success, the reward will be reduced.
そして、すべてのメンバーは100%の報酬、つまり合計報酬を受け取りますが、ランキングが異なれば、具体的な数も異なります。しかし、その成功した数を打ち負かさなかった場合、その数は必要な成功数よりも少なく、報酬は減少します。

I don’t know whether I would have things clear. It’s a lot of information, but I think people have heard, I think all they need to know to be honest is that they’re just going to the adventure in turns and then trying to, their rewards is ranked by their output.
物事が明確になるかどうかはわかりません。それはたくさんの情報ですが、人々は聞いたことがあると思います、正直に言うと彼らが知る必要があるのは、彼らが順番に冒険に行き、それから試みているということだけだと思います、彼らの報酬は彼らの出力によってランク付けされます。

That probably is quite clear. So it shouldn’t be any problem. And then also I think generally speaking, again, it’s kind of my theory that people will read the white paper, they think it’s going to be complicated, but when they play it, it’s just very straightforward.
それはおそらく非常に明確です。したがって、問題はありません。そしてまた、一般的に言って、繰り返しになりますが、人々はホワイトペーパーを読むだろうというのが私の理論のようなものだと思います、彼らはそれが複雑になると思います、しかし彼らがそれをプレイするとき、それは非常に簡単です。

Because if you are not a clan chief, you just go with the clan when others are going. The clan chief just decide when they’re going, and then you just play it. But if you are the clan chief, obviously you have to kind of think about when you’re going to do it, maybe you save three times of adventures, and then you just level up everything at once and then go.
あなたが一族の首長でなければ、他の人が行くときに一族と一緒に行くからです。クランチーフは彼らがいつ行くかを決めるだけで、あなたはそれをプレイするだけです。しかし、あなたがクランチーフである場合、明らかに、いつそれを行うかを考えなければなりません、多分あなたは冒険の3倍を節約し、それからあなたは一度にすべてをレベルアップしてから行きます。

There’s a lot more for you to think about. So I think when people are playing, they will understand it much better. For now, it’s easy to know at least how the rewards within a clan, within a guild is calculated. So that’s super, super helpful.
あなたが考えるべきことはもっとたくさんあります。ですから、人々が遊んでいるとき、彼らはそれをはるかによく理解するだろうと思います。今のところ、少なくともクラン内、ギルド内の報酬がどのように計算されるかは簡単にわかります。だから、それは超、超役に立ちます。

Talking about energy consumption, because this adventure is highly related to energy consumption. So energy consumption also determines a person’s activity level. Well, this is obviously a concept we used quite a bit in STEPN as well.
この冒険はエネルギー消費に大きく関連しているため、エネルギー消費について話します。したがって、エネルギー消費は人の活動レベルも決定します。まあ、これは明らかに私たちがSTEPNでもかなり使用した概念です。

So what is defined as an inactive user? We didn’t have that for STEPN before, but here, Johnny, you introduced this concept of inactive user. If an inactive user is removed by a clan or a guild, what do they need to do if they’re still wanting to continue playing?
では、非アクティブなユーザーとして何が定義されているのでしょうか。以前はSTEPNにはありませんでしたが、ここでジョニー、あなたはこの非アクティブユーザーの概念を導入しました。非アクティブなユーザーがクランやギルドによって削除された場合、プレイを継続したい場合はどうすればよいですか?

And apart from the situation where a player is removed for being inactive, I’m curious, what are some of the other circumstances you think the management of a guild or of a clan would want to use to move item to exclude a player for the team, from the team?
また、プレイヤーが非アクティブであるために削除される状況とは別に、ギルドまたはクランの管理者がアイテムを移動してチームのプレイヤーをチームから除外するために使用したい他の状況は何ですか?

Okay, so I think the first way to be considered as inactive, a player’s energy usage rate must be below 10% over a week. And as I know, players use their energies through daily adventure because I need to consume the energy.
さて、非アクティブと見なされる最初の方法は、プレーヤーのエネルギー使用率が1週間で10%未満でなければならないと思います。そして、私が知っているように、私がエネルギーを消費する必要があるので、プレイヤーは毎日の冒険を通して彼らのエネルギーを使います。

In fact, it is a real waste. So as in STEPN, we cannot waste our energy, do we? And yeah, if the user has been removed, they must use a move item to relocate. And the base construction vehicle is only used for new users first settlement.
実際、それは本当に無駄です。ですから、STEPNのように、私たちはエネルギーを無駄にすることはできませんね。はい、ユーザーが削除された場合は、移動アイテムを使用して再配置する必要があります。また、ベース建設車両は、新規ユーザーの最初の決済にのみ使用されます。

Yeah, and the second is the player is active, but although he is active, but he’s too weak. I mean, he only use one common hero daily and wants to be in our guild. Sorry, I need to let him go. Yeah, maybe I’m cruel, sorry.
ええ、そして2番目はプレイヤーがアクティブですが、彼はアクティブですが、彼は弱すぎます。つまり、彼は毎日1人の一般的なヒーローしか使用せず、私たちのギルドにいたいのです。申し訳ありませんが、彼を手放す必要があります。ええ、多分私は残酷です、ごめんなさい。

And maybe, sorry. Such a bad person. Don’t join Johnny’s plan, remember. I’m just kidding. I think in real life, people are going to make such decision. Okay, I just speaking of some players.
そして多分、ごめんなさい。そのような悪い人。ジョニーの計画に参加しないでください、覚えておいてください。冗談です。実生活では、人々はそのような決定を下すだろうと思います。さて、私は何人かのプレーヤーについて話しました。

Mine, okay. Volume is hard, okay. So the first reason, the first reason maybe is I think if Mabel really wants to join our guild and painful as it is, I have no choice but to kick someone out.
私の、大丈夫。ボリュームは難しいです、大丈夫です。だから最初の理由、最初の理由は多分メイベルが本当に私たちのギルドに参加したいのなら、私は誰かを追い出すしかないと思う。

You made it sound like I’m bullying you, come on. I don’t have to, I can go to somewhere else, maybe start my own clan, that’s okay. But thank you, Johnny. Yeah, no, I thought it was really funny when you had that move item because kicking a user, sometimes it means obviously, considering their power, their strength and stuff.
あなたは私があなたをいじめているように聞こえさせました、さあ。私はする必要はありません、私はどこか他の場所に行くことができます、多分私自身の一族を始めることができます、それは大丈夫です。でもありがとう、ジョニー。ええ、いいえ、ユーザーを蹴るので、あなたがその移動アイテムを持っていたとき、それは本当に面白いと思いました、時々それは彼らの力、彼らの強さなどを考えると明らかに意味します。

But sometimes it could also just simply being that, say I want to invite a friend to join and then someone I don’t know inside the guild is there. So I have to remove someone in exchange for my friends joining. So that’s kind of interesting.
しかし、時には、単に友達を招待したいと思っているだけで、ギルド内に知らない人がいる場合もあります。だから私は私の友人が参加することと引き換えに誰かを削除する必要があります。それはちょっと面白いです。

I want to switch gear a little bit and talk about the Genesis Hero design. This has always been probably one of the most discussed topics in our conversations in Discord. I think people were very actively sharing their design and this and that.
少しギアを切り替えて、ジェネシスヒーローのデザインについて話したいと思います。これは、おそらくDiscordでの会話で最も議論されているトピックの1つです。人々は彼らのデザインとあれこれと非常に積極的に共有していたと思います。

So first, let’s talk about the current one, right? Like the Genesis Hero design contest. Will these 960 heroes out of the total 2084 Genesis Hero be the only time that UGC design is open for? Okay, so we are very happy that in the phase two, the Co -creation event, we have received the artwork smaller than the phase one and not only the amount, but the quality is being better and better.
それでは、まず、現在のものについて話しましょう。ジェネシスヒーローのデザインコンテストのように。合計2084台のジェネシスヒーローのうち、これらの960人のヒーローは、UGCデザインが開かれる唯一の時間になりますか?さて、フェーズ2であるCo-creationイベントで、フェーズ1よりも少ないアートワークを受け取り、量だけでなく品質もどんどん向上していることをとてもうれしく思います。

That’s very cool. So back to the question, I think that’s right, it’s one time only chance. So there wouldn’t be another opportunity after this. I mean the UGC design that you want. No, this is only once.
それはとてもクールです。それで、質問に戻ると、それは正しいと思います、それは一度限りのチャンスです。したがって、この後、別の機会はありません。私はあなたが望むUGCデザインを意味します。いいえ、これは一度だけです。

So let’s see it and when, well, you can. Please don’t wait for the another one. Okay, very good promotion. Yeah, kind of wanted to add on that. Hello, Mabel, you will meet yourself. Okay, you’re so smart. How do you know?
それでは、それを見てみましょう、そしていつ、まあ、あなたはそうすることができます。別のものを待たないでください。さて、非常に良いプロモーション。ええ、ちょっとそれを追加したかったのです。こんにちは、メイベル、あなたは自分自身に会うでしょう。さて、あなたはとても賢いです。どうしてわかるんですか。

Sorry, I’m, of course. I was saying that like out of the, other than the 960 after the initial phase, we are planning to do the same as what we’ve done for STEPN, which is like looking for IP partnerships and co -branded opportunities.
申し訳ありませんが、もちろんです。私は、初期段階の後の960を除いて、STEPNで行ったことと同じことを計画していると言っていました。

So I think people can not only kind of spend time on, I mean, after they participate in this UGC contest, like they can also think about like, what are some of the other collab they would like to see in terms of the hero skins?
ですから、このUGCコンテストに参加した後、ヒーロースキンに関して他に見たいコラボは何かを考えることができるように、人々は時間を過ごすことができると思います。

I think it will be really, really interesting for us to brainstorm something. And sometimes like, you know, the IP collab and may not necessarily be completely done by ourselves, right? Like if one of our community is interested in introducing us some interesting collab, we are happy to talk and then try to make things happen for you guys.
私たちが何かをブレインストーミングするのは本当に、本当に面白いと思います。そして、時には、あなたが知っているように、IPコラボのように、必ずしも完全に私たち自身によって行われるとは限りませんよね?私たちのコミュニティの1人が私たちに興味深いコラボレーションを紹介することに興味がある場合のように、私たちは喜んで話し、それからあなたたちのために物事を実現しようとします。

So absolutely, I just wanna mention this in addition to the UGC contest. And then moving on to the asset trading session. I noticed that there’s like 2% creator royalty that is exclusive to the Genesis heroes. That’s not, that’s out of the question.
ですから、絶対に、UGCコンテストに加えてこれについて言及したいと思います。そして、資産取引セッションに移ります。ジェネシスのヒーロー専用のクリエイターロイヤルティが2%ほどあることに気づきました。そうではありません、それは問題外です。

Like we all know that. And this obviously could potentially be a very substantial income for the creators. How do they obtain this income? Like in terms of the actual profits? And then there’s another 2% income left from the Genesis heroes and 4% from all hero trades that are reserved for other purposes.
私たち全員がそれを知っているように。そして、これは明らかに、クリエイターにとって非常に大きな収入になる可能性があります。彼らはどのようにしてこの収入を得るのですか?実際の利益の観点からのように?そして、ジェネシスのヒーローからさらに2%の収入が残り、他の目的のために予約されているすべてのヒーローの取引から4%が残っています。

Johnny, I don’t know whether you can at least hint at some of the potential direction of this, you know, consideration of like how we are, or how these 4% are going to be used. Oh yeah, I see. You put me, you put me on the spot.
ジョニー、少なくともこれの潜在的な方向性のいくつかをほのめかすことができるかどうかはわかりません、あなたが知っている、私たちのような考慮、またはこれらの4%がどのように使用されるか。そうそう、なるほど。あなたは私を置きました、あなたは私をその場に置きました。

Okay, first of all, the creators need to register accounts in the game and to ensure that email used for registration matches the one submitted one with their artwork.
さて、まず第一に、クリエイターはゲームにアカウントを登録し、登録に使用された電子メールがアートワークで送信された電子メールと一致することを確認する必要があります。

And the rewards will be distributed in game for them to claim. Yeah, that’s GMT, you know that. And okay, regarding the 4% tax that generated from this transaction, in fact, you see in the web paper is double the official revenue.
そして、報酬は彼らが請求するためにゲーム内で配布されます。ええ、それはGMTです、あなたはそれを知っています。そしてさて、この取引から発生した4%の税金に関しては、実際、ウェブペーパーで見ると、公式の収入の2倍です。

The offshore only have 2%. Okay, how else it can be used? I think it’s obvious, but I cannot explain it now. Yeah, sorry, I will explain it next time. How dare you? You spend so much time talking about this and that, this and that, you’re not telling us how it’s that 4% tax generated to be used, okay.
オフショアには2%しかありません。さて、他にどのように使用できますか?当たり前だと思いますが、今は説明できません。うん、すみません、次回説明します。よくもまあ。あなたはこれとあれ、これとあれについて話すのに多くの時間を費やしています、あなたはそれがどのように使われるために生成されたその4%の税金であるかを私たちに話していません、大丈夫です。

All right, all right, I was going to treat you with durian, but now I decided to give you just a durian shell. This is an inside joke. We always joke about like having the other kneeling on the durian shell because it’s very bumpy. Yeah, and then we have provided the detailed explanation on how to get the in -game assets before.
大丈夫、大丈夫、私はあなたをドリアンで扱うつもりでしたが、今私はあなたにドリアンの殻だけを与えることにしました。これは内輪の冗談です。私たちはいつも、ドリアンの殻にもう一方がひざまずくのと同じように冗談を言います。ええ、それから私たちは以前にゲーム内アセットを取得する方法について詳細な説明を提供しました。

But here, like through this official AMA, I would love to have you discuss it with everyone again in detail. So the question is, how can one obtain heroes, genesis heroes, weapons, pets, and a series of upgrade materials? Yeah, it’s a normal question. Not very exciting, but needs to know.
しかし、ここでは、この公式AMAを通じて、もう一度皆さんと詳細に話し合っていただきたいと思います。だから問題は、ヒーロー、ジェネシスヒーロー、武器、ペット、そして一連のアップグレード資料をどのように入手できるかということです。ええ、それは普通の質問です。あまりエキサイティングではありませんが、知っておく必要があります。

I think there were two ways to obtain game assets, and it’s from adventures and auction houses. Adventures can be found at the following buildings, the Jew, in fact, it’s in the part two of the wallpaper. The Jew, the battlefield sites, and the AI camp, and the guest mines, and the living areas.
ゲームアセットの入手方法は2つあったと思いますが、それはアドベンチャーとオークションハウスからです。冒険は次の建物で見つけることができます、ユダヤ人、実際には、それは壁紙のパート2にあります。ユダヤ人、戦場のサイト、AIキャンプ、ゲスト鉱山、そして生活エリア。

And each of these buildings, you can get different assets. This part has been changed since the part two we have mentioned before. In two, you will get pet fragments, and in battlefield sites, you will get weapon fragments, and in AI camp, you will get hero -power -up items.
そして、これらの建物のそれぞれ、あなたは異なる資産を得ることができます。この部分は、前述のパート2から変更されています。2つではペットの破片、戦場のサイトでは武器の破片、AIキャンプではヒーローパワーアップアイテムが手に入ります。

And in guest mines, you will get base -up -grade items. And in living areas, you will get the pet evolution items. And back to the auction house part. The auction houses provide comprehensive coverage, and the auction house in the district is better than in the guild.
また、ゲスト鉱山では、ベースアップグレードのアイテムを入手できます。そして、リビングエリアでは、ペットの進化アイテムを手に入れることができます。そして、オークションハウスの部分に戻ります。オークションハウスは包括的なカバレッジを提供し、地区のオークションハウスはギルドよりも優れています。

And in guest mines, you will get base -up -grade items. And in living areas, you will get the pet evolution items. And back to the auction house part. The auction houses provide comprehensive coverage, and the auction house in the district is better than in the guild.
また、ゲスト鉱山では、ベースアップグレードのアイテムを入手できます。そして、リビングエリアでは、ペットの進化アイテムを手に入れることができます。そして、オークションハウスの部分に戻ります。オークションハウスは包括的なカバレッジを提供し、地区のオークションハウスはギルドよりも優れています。

The higher -level auction houses also have better views. So the auction houses have a high level. So to be more specific, the upgrades of an auction house are triggered based on total transaction volume in that auction house. You see that?
より高いレベルのオークションハウスもより良い景色を眺めることができます。したがって、オークションハウスは高いレベルを持っています。具体的には、オークションハウスのアップグレードは、そのオークションハウスの総取引量に基づいてトリガーされます。わかりますか?

Wow, that’s kind of like going back to your comment earlier. I think in the first AMA or something, you said the more prosperous cities are going to have like more different types of varieties of goods. And it’s good to know that the upgrades of the auction house, basically the number or the diversity of goods within the auction house, is actually going to be based on how much people spend or how much people are buying within that.
うわー、それは以前のあなたのコメントに戻るようなものです。最初のAMAか何かで、あなたはより繁栄している都市がより異なる種類の商品を好むようになると言ったと思います。そして、オークションハウスのアップグレード、基本的にオークションハウス内の商品の数または多様性は、実際には人々が費やす金額またはその中で購入する金額に基づいていることを知っておくのは良いことです。

So basically, if you are contributing more to the GDP, then there’s more for you to buy. Very similar to our reality, so very good to know. And then to follow up, I wanted to talk about that, going back a little bit, to talk about the adventure part. So are the adventures exclusive to clan level?
したがって、基本的に、GDPにもっと貢献しているなら、あなたが買うべきものはもっとあります。私たちの現実と非常によく似ているので、知っておくととても良いです。そして、フォローアップのために、少し戻って、冒険の部分について話したいと思いました。それで、冒険はクランレベルだけに排他的ですか?

Oh, actually, let me put it this way. Let me rephrase my question. So are guild level and above all PVP, like peer -to -peer? Okay, so as we talked earlier, the adventures, in fact in -game, are available in three levels.
ああ、実は、このように言わせてください。私の質問を言い換えさせてください。それで、ギルドレベル、そして何よりもPVPは、ピアツーピアのようなものですか?さて、前に話したように、実際にはゲーム内の冒険は3つのレベルで利用できます。

The first one is the solo adventure, and you know, it’s a single player yourself to go to. And the second level is clan, which has nine players, and the biggest level, the third level is guild, and which has 81 players, the nine times by nine, yeah, 81 players.
最初のものはソロアドベンチャーです、そしてあなたが知っている、それはあなた自身が行くのはシングルプレイヤーです。そして、2番目のレベルはクランで、9人のプレイヤーがいて、最大のレベルである3番目のレベルはギルドで、81人のプレイヤーがいて、9人で9回、はい、81人のプレイヤーがいます。

And we can say that all battles above the guild level are PVP, but it’s reasonable to understand it as a broad -blade PVP. I mean that the competition is not just about battles on the battlefield. Remember, VR is a social simulation game, society, and economic, and polykate the simulation game.
また、ギルドレベル以上の戦闘はすべてPVPであると言えますが、ブロードブレードPVPとして理解するのが妥当です。つまり、競争は戦場での戦いだけではありません。VRは社会シミュレーションゲーム、社会、経済であり、シミュレーションゲームをポリケートすることを忘れないでください。

are all in the social. You were basically putting every word you know in and saying like something something simulation. Too complicated, too complicated. But yeah, there’s there’s something that Johnny previously shared with some other city pioneers that I thought was very interesting.
すべて社会にいます。あなたは基本的にあなたが知っているすべての単語を入れて、何かシミュレーションのように言っていました。複雑すぎる、複雑すぎる。しかし、ええ、ジョニーが以前に他の都市のパイオニアと共有したことがあり、それは私が非常に興味深いと思ったものです。

I’m going to share that in text after this AMA because I don’t think we’ll be able to have enough time to share up to cover all of those. But you know, talking about that part like what exactly is gas hero. I think it’s it’s good for us to share those texts as well. So definitely stay tuned.
このAMAの後にテキストで共有するのは、それらすべてをカバーするのに十分な時間がないと思うからです。しかし、あなたが知っている、まさにガスヒーローが何であるかのようにその部分について話します。それらのテキストも共有するのは良いことだと思います。だから間違いなく乞うご期待。

And then wanted to follow up a little bit more. So regarding the so -called high and low levels, I mean, you just mentioned about auction house level, it’s based on the trading volumes and this and that and then the more prosperous cities and barren cities.
そして、もう少しフォローアップしたかったのです。ですから、いわゆる高低レベルに関しては、つまり、オークションハウスのレベルについておっしゃいましたが、それは取引量とこれとあれ、そしてより繁栄している都市と不毛の都市に基づいています。

Can we clarify that cities all started from the same status? Meaning that was it only after players economic activities, which created GDP that different cities will become different? Okay, we mentioned that the concept of the auction houses having multiple levels and all of these auction houses start start from level one.
都市はすべて同じステータスから始まったことを明確にできますか?つまり、GDPを生み出したプレーヤーの経済活動の後にのみ、異なる都市が異なるようになるということですか?さて、オークションハウスには複数のレベルがあり、これらのオークションハウスはすべてレベル1から始まるという概念があると述べました。

Additionally, previously mentioned that a city can have multiple districts and they can expand to new ones. And at the beginning, each city only has two districts. But as the exciting districts, the population goes up and to be a certain con certain con, the mayor of the city can open new districts.
さらに、都市は複数の地区を持つことができ、それらは新しい地区に拡大できることを前述しました。そして最初は、各都市には2つの地区しかありません。しかし、エキサイティングな地区になると、人口が増加し、特定の詐欺師になるために、市長は新しい地区を開くことができます。

So the trading volume and the population, both are very important to a city’s growth. Currently, here are the only aspects of the map and the building growth. And we believe that creating different starting conditions, in fact, would be a fire to players.
したがって、取引量と人口はどちらも都市の成長にとって非常に重要です。現在、マップと建物の成長の唯一の側面は次のとおりです。そして、異なる開始条件を作成することは、実際、プレイヤーにとって火事になると信じています。

So we didn’t incorporate such designs. It is worth mentioning that gas hero hopes to get together, a group together with our community. And in the future operation, I think we will discuss extensively with our community, and they even take the community’s opinions into a into a con.
ですから、そのようなデザインは取り入れませんでした。ガスヒーローは、私たちのコミュニティと一緒にグループになることを望んでいることは言及する価値があります。そして、将来の運営では、コミュニティと広範囲に議論し、コミュニティの意見を詐欺にまで取り入れると思います。

We may be able to bring about changes to our underlying mechanism and create a refresh experience in the future. Cool. Sorry, guys, I think we are going to run out of time because this time is really, really a very dense topic. But now we are on to talk about something that a lot of you are very interested, which is the topic of on -chain logic.
将来的には、基盤となるメカニズムに変更をもたらし、リフレッシュ体験を作成できる可能性があります。涼しい。申し訳ありませんが、皆さん、今回は本当に、本当に非常に密度の高いトピックなので、時間がなくなると思います。しかし今、私たちはあなたの多くが非常に興味を持っている何かについて話しています、それはオンチェーンロジックのトピックです。

So the game is generally designed to balance, so our game is generally designed, generally designed to balance between the transparency of the core assets and the frequency of putting highly traded assets on chain, unless needed.
したがって、ゲームは一般的にバランスをとるように設計されているため、ゲームは一般的に設計されており、一般的に、必要な場合を除いて、コアアセットの透明性と高度に取引されているアセットをチェーンに配置する頻度のバランスをとるように設計されています。

So we are not doing it every now and then. We are just trying to do it only when necessary. So I would love you to discuss in detail the overall asset circulation and on -chain logic, including the GMT spending part and also the NFT asset part. Okay, cool. It’s not about the game design, but it’s very important to get here on to the on -chain Webster game.
ですから、私たちは時々それをしているわけではありません。必要なときだけやろうとしているだけです。ですから、全体的な資産循環と、GMT支出部分とNFT資産部分を含むチェーンロジックについて詳しく説明していただきたいと思います。 さて、かっこいい。それはゲームデザインについてではありませんが、オンチェーンウェブスターゲームにたどり着くことは非常に重要です。

As guess hero was planned for daily user traffic in the range of millions, so it is necessary to think about the potential pressure on the blockchain. This involves considering frequent status changes and the frequent transactions. And this assess other than heroes, such as the hero power -up items or the path evolution materials, they are subjected to frequent changes.
ヒーローは数百万の範囲の毎日のユーザートラフィックのために計画されたので、ブロックチェーンへの潜在的な圧力について考える必要があります。これには、頻繁なステータス変更と頻繁なトランザクションの考慮が含まれます。そして、この評価はヒーロー以外のヒーローパワーアップアイテムやパス進化素材など、頻繁に変更されています。

So therefore, the NFT meeting on -chain is only required when the assets are listed. This is a key way to save gas and have fewer on -chain transactions. And since GMT is often consumed, we also need to find a solution to minimize the number of on -chain transactions needed.
したがって、チェーンでのNFT会議は、資産がリストされている場合にのみ必要です。これは、ガスを節約し、チェーン上のトランザクションを減らすための重要な方法です。また、GMTは頻繁に消費されるため、必要なオンチェーントランザクションの数を最小限に抑えるためのソリューションを見つける必要もあります。

Our approach is to ask players to deposit GMT into the smart contract. In other words, users are granting permission to the game to use a certain amount of GMT. Since this part of the money is locked in the contract, no one other than the player himself or herself can use the money.
私たちのアプローチは、プレイヤーにGMTをスマートコントラクトに預けるように依頼することです。言い換えれば、ユーザーはゲームに一定量のGMTを使用する許可を与えています。お金のこの部分は契約にロックされているため、プレーヤー自身以外の誰もお金を使うことができません。

This can easily avoid anyone from misusing the funds. Players can withdraw the unused portion at any time. So, any changes that occur during the process will be recorded as abuse for players to check. This part has been discussed by all of us.
これにより、誰かが資金を悪用するのを簡単に防ぐことができます。プレイヤーはいつでも未使用部分を引き出すことができます。そのため、プロセス中に発生した変更は、プレイヤーが確認できる不正使用として記録されます。この部分は私たち全員によって議論されてきました。

We could have instant state change on to the blockchain. At the end, we decided that all the heroes have to have all the state reflection immediately on to the blockchain. The state can be updated later when the players are on to the marketplace.
ブロックチェーンに即座に状態を変更することができます。最後に、すべてのヒーローがすべての状態をブロックチェーンに即座に反映させる必要があると判断しました。状態は、プレイヤーがマーケットプレースにアクセスしたときに後で更新できます。

That’s a snapshot of the state. We tried our best. If there’s anything you think we can optimize better, let us know. We think the current design is something we try to optimize for a while. On top of the on -chain parts, you also designed this billing system for everyone to query.
これは状態のスナップショットです。私たちは最善を尽くしました。最適化を改善できると思われるものがあれば、お知らせください。現在のデザインは、しばらくの間最適化しようとしているものだと思います。オンチェーンパーツに加えて、誰もがクエリできるようにこの課金システムも設計しました。

Johnny, what do you think people will use all the other user spending data for when they’re querying this billing system? There should be quite a bit that can be extracted from all those data. How do you think users will generally utilize it? Other than the game design concept of the guest hero, which means shared glory and shared power, the other major concept is the technical structure concept.
ジョニー、この課金システムにクエリを実行するときに、他のすべてのユーザーの支出データを何に使用すると思いますか?これらすべてのデータから抽出できるものはかなりあるはずです。ユーザーは一般的にどのように活用すると思いますか?栄光の共有と力の共有を意味するゲストヒーローのゲームデザインコンセプトの他に、他の主要なコンセプトは技術構造コンセプトです。

Johnny, what do you think people will use all the other user spending data for when they’re querying this billing system? There should be quite a bit that can be extracted from all those data. How do you think users will generally utilize it? Other than the game design concept of the guest hero, which means shared glory and shared power, the other major concept is the technical structure concept.
ジョニー、この課金システムにクエリを実行するときに、他のすべてのユーザーの支出データを何に使用すると思いますか?これらすべてのデータから抽出できるものはかなりあるはずです。ユーザーは一般的にどのように活用すると思いますか?栄光の共有と力の共有を意味するゲストヒーローのゲームデザインコンセプトの他に、他の主要なコンセプトは技術構造コンセプトです。

We want to be a role -ad -website game and the ways millions of players use. To address the issue of blockchain load and achieve transparency, we offered this billing system for everyone to query. Transparency means that data will be organized for everyone to exercise.
私たちは、役割-広告-ウェブサイトゲームと何百万人ものプレイヤーが使用する方法になりたいと考えています。ブロックチェーンの負荷の問題に対処し、透明性を実現するために、誰もがクエリできるこの課金システムを提供しました。透明性とは、誰もが行使できるようにデータが整理されることを意味します。

Data mining is very powerful and can reveal many things from the monitoring macroeconomic conditions to changes in supply and demand from a certain set, even to tracking the behavior of an individual. However, I think our team’s imagination is limited when it comes to analyzing the results.
データマイニングは非常に強力であり、マクロ経済状況の監視から特定のセットからの需要と供給の変化、さらには個人の行動の追跡まで、多くのことを明らかにすることができます。しかし、結果の分析に関しては、私たちのチームの想像力は限られていると思います。

One thing I want to emphasize is that previously, only the developer team, the central team of the project could have the GoD’s eyes. But in Guest Hero, everyone has the same exercise, has the chance to beat GoD’s eyes. I think that is another kind of revolutionary.
私が強調したいことの1つは、以前は、プロジェクトの中心チームである開発者チームだけがGoDの目を持つことができたということです。しかし、ゲストヒーローでは、誰もが同じ運動をし、GoDの目を打ち負かすチャンスがあります。それは別の種類の革命的だと思います。

You made it sound very interesting, but I think when people are seeing people doing data mining inside the billing system, it will be actually the time when we are going to read a lot of interesting stuff every day. I’m very much anticipating to that. Regarding the lifespan of the heroes, I’m curious.
とても面白そうに聞こえましたが、課金システム内でデータマイニングを行っている人を見ると、実際には毎日面白いものをたくさん読むことになると思います。とても期待しています。ヒーローの寿命については、気になります。

How did you arrive at the current setting of the heroes living a few dozen days? And obviously, different rarity have a different number, as someone who is very seasoned, as you said, at the beginning. I’m very nervous about this topic because I think the dozen days may be too long for our friends’ feelings.
数十日間を生きるヒーローたちの現在の舞台にたどり着いた経緯は?そして明らかに、あなたが言ったように、最初に非常に熟練した人として、異なる希少性は異なる数を持っています。十数日は友達の気持ちには長すぎるかもしれないと思うので、このトピックについて非常に緊張しています。

But luckily, I think they accepted this. Back to the question, the lifespan of heroes in fact was actually set from the very beginning of the design. The main consideration was the length of the economic cycle, which requires players to change their landups at least a few times within one cycle.
しかし、幸いなことに、彼らはこれを受け入れたと思います。質問に戻ると、実際にはヒーローの寿命は実際にはデザインの最初から設定されていました。主な考慮事項は経済サイクルの長さであり、プレイヤーは1サイクル内に少なくとも数回はランドアップを変更する必要があります。

This will shape how the player feels about the change of his or her strengths. And based on my past experiences. If the economic cycle lasts for several months, the lifespan of the hero should ideally be a few tens of days. In addition, everyone will find that the lifespan of the hero is the same as the maximum number of levels of debt rarity.
これは、プレイヤーが自分の強みの変化についてどのように感じるかを形作ります。そして私の過去の経験に基づいています。経済サイクルが数ヶ月続く場合、主人公の寿命は理想的には数十日であるべきです。さらに、誰もが主人公の寿命が借金の希少性のレベルの最大数と同じであることに気付くでしょう。

I mean, a common hero has 20 levels, so a common hero’s lifespan is 10 days. I think this makes it easier for players to understand and to remember. Yeah, I was reading through the comments under our tweet about this AM man and people were saying like, oh, why don’t you just make it a month to make it easier?
つまり、一般的なヒーローには20のレベルがあるので、一般的なヒーローの寿命は10日です。そうすることで、プレイヤーが理解しやすく、覚えやすくなると思います。ええ、私はこのAMの男についての私たちのツイートの下のコメントを読んでいました、そして人々は、ああ、それを簡単にするためにそれを月にしてみませんか?

I was like, wait until I ask these questions and people will know. So I think now that we have a full understanding of all the assets or hopefully it’s not too much information. I wanted to understand actually, this is a really interesting question.
私は、私がこれらの質問をするまで待って、人々が知るだろうと思っていました。ですから、すべての資産を完全に理解したか、情報が多すぎないことを願っています。私は実際に理解したかったのですが、これは本当に興味深い質問です。

From a player’s perspective, when a player happily obtains a base construction vehicle and a hero from, say, like some of the community events, like from our discord or from Twitter, what is their initial experience going to look like?
プレイヤーの視点から見ると、プレイヤーが基地の建設車両とヒーローを、たとえばDiscordやTwitterなどのコミュニティイベントから喜んで入手した場合、最初の体験はどのようになりますか?

How can they grow if they don’t know anyone in the clan? We told people that you can obviously join a clan with friends, but what if they don’t know anyone in the clan? How can they greet their neighbors, establish good relationships, and then integrate into the group?
一族の誰も知らない場合、彼らはどのように成長できますか?もちろん友達と一緒にクランに参加できると伝えましたが、クランの誰も知らない場合はどうなりますか?どうすれば隣人に挨拶し、良好な関係を築き、グループに溶け込むことができますか?

Johnny, what do you say about this? Okay, it’s a social experience topic, but in fact, in these days, I mean, maybe from this week, we can organize some dev development test. Yes, and in fact, we feel the exactly same thing.
ジョニー、これについてどう思いますか?さて、それは社会的な経験のトピックですが、実際、最近では、おそらく今週から、開発開発テストを組織することができます。はい、そして実際、私たちはまったく同じことを感じています。

I mean, it’s the experience flow of new players. That’s very interesting. So let me put myself to being that player you mentioned. So imagine that I am that player. After passing the new players stages and setting down, according to what you said, I only have one hero and unfortunately, I don’t have any weapons and have no pets.
つまり、それは新しいプレーヤーの経験の流れです。それはとても興味深いことです。ですから、あなたが言及したそのプレーヤーであることに身を任せてください。だから私がそのプレーヤーだと想像してみてください。新しいプレイヤーのステージを通過して設定した後、あなたが言ったことによると、私にはヒーローが1人しかおらず、残念ながら武器もペットもいません。

I should be able to use this hero to fight without any weapons and challenge the easiest difficulty of the adventures and receive some bigger results every day. Yeah, that’s very poor, but but happy. However, the projects developers are quite generous.
私はこのヒーローを使って武器なしで戦い、冒険の最も簡単な難易度に挑戦し、毎日いくつかのより大きな結果を受け取ることができるはずです。ええ、それは非常に貧弱ですが、幸せです。ただし、プロジェクト開発者は非常に寛大です。

I, as a self made hero, can actually upgrade to forward, I mean, the 20, 20 levels and equip myself with weapons and pets within the 20 days. But when the hero comes closely to his end of his lifespan, I may not equip the hero with the weapons and pets that I just obtained.
私は自作のヒーローとして、実際にフォワード、つまり20、20レベルにアップグレードし、20日以内に武器やペットを装備することができます。しかし、主人公が寿命の終わりに近づいたとき、私は主人公に私が手に入れたばかりの武器やペットを装備しないかもしれません。

And even I don’t want to level up him. Yeah, luckily, I will set the supply resources in my hands and try to buy a new hero with a new life. Yeah, of course, I may also just obtain the new hero from auction house and to equip the new hero with the weapons and pets that I just obtained and to level him up.
そして、私でさえ彼をレベルアップしたくありません。ええ、幸いなことに、私は物資を手に取り、新しい人生で新しいヒーローを購入しようとします。ええ、もちろん、オークションハウスから新しいヒーローを入手し、入手したばかりの武器やペットを新しいヒーローに装備してレベルアップすることもできます。

I’m very happy. I have the neighbor and I greeted her, I greeted her friendly and hope to teach her how to get through the first hero cycle. However, unexpectedly, she is very, I don’t know how to say, but she did directly bought a rare lineup.
とても嬉しいです。私には隣人がいて、彼女に挨拶しました、私は彼女に友好的に挨拶し、最初のヒーローサイクルを乗り切る方法を彼女に教えたいと思っています。ただ、意外と、彼女はとても、何と言えばいいのかわかりませんが、彼女は珍しいラインナップを直接購入しました。

Rare lineup, even maybe epic lineup, and became the leader of the clan by having the largest amount of damage in the boss challenge. Unfortunately, Mabel has a group of good friends, just like Jerry, John or Shitei, who wants to play. And then she kicked me out of the clan. Yeah, she kicked me out of the clan.
珍しいラインナップ、おそらく壮大なラインナップでさえ、ボスチャレンジで最大のダメージを与えることでクランのリーダーになりました。残念ながら、メイベルには、ジェリー、ジョン、シテイのように、遊びたいと思っている良い友達のグループがいます。そして、彼女は私を一族から追い出しました。ええ、彼女は私を一族から追い出しました。

I’m just making the story. It’s not real. It’s not real. Don’t worry. Maybe it’s a real me, you know. Yeah, let’s see. Let’s see in the future. As a result, I decided to make a comeback. I want to beat her.
私はただ物語を作っているだけです。それは本物ではありません。それは本物ではありません。心配する必要はありません。多分それは本当の私です、あなたは知っています。ええそうですね。今後見てみましょう。その結果、私はカムバックすることにしました。彼女を倒したい。

So I packed my bags. Yeah, I packed my bags. I saw the very little assets in my bags and these assets maybe only can be enough to exchange for the move item. In the end, I can only relocate to the remote mountain areas with very few people there.
だから私は荷物をまとめました。ええ、私は荷物をまとめました。私はバッグの中に非常に小さな資産を見ました、そしてこれらの資産はおそらく移動アイテムと交換するのに十分であることができます。結局、人が少ない人里離れた山間部にしか移住できません。

So you know that it’s not that bad to enjoy yourself, right? That’s life. But life is lonely. And over time, you will always think of the hero you had in the past. And this player, sorry, it’s me, later I had a few dreams. The first one, the first one dream.
だから、楽しむのはそれほど悪くないことを知っていますよね?それが人生です。しかし、人生は孤独です。そして時間が経つにつれて、あなたはいつもあなたが過去に持っていたヒーローについて考えるでしょう。そして、このプレーヤー、申し訳ありませんが、それは私です、後で私はいくつかの夢を見ました。最初のもの、最初のもの、最初の夢。

Yeah, one day by the river, the river is called what? The Afra River. Yeah, I breathe out a rare hero from two common heroes. And three days later, after the cooldown of the breathing, the rare hero breathes out a legendary hero only with the common hero. I don’t know what happened later because I woke up with my laughing.
はい、ある日川のそばで、川は何と呼ばれていますか?アフラ川。ええ、私は2人の一般的なヒーローから珍しいヒーローを吐き出します。そして3日後、呼吸のクールダウンの後、珍しいヒーローは普通のヒーローだけで伝説のヒーローを吐き出します。笑いながら目が覚めたので、後で何が起こったのかわかりません。

Yeah, it’s the first dream and the second dream. In fact, I wrote a very wonderful article about guest hero in the remote mountain area, even no neighbors, and the one the precision of Jerry’s military advisor with my analytical ability.
ええ、それは最初の夢と第二の夢です。実際、私は人里離れた山岳地帯のゲストヒーローについて、隣人でさえいない、そして私の分析能力を備えたジェリーの軍事顧問の正確さについての非常に素晴らしい記事を書きました。

I successfully rose to power and had epic heroes with epic people in the past as Jerry’s gift for me. Thank you, Jerry, for recognizing me. I commanded our guild to arrange landlamps and won the other like the championship in the guild competition and had the opportunity to compete for the world championship.
私は首尾よく権力を握り、ジェリーの贈り物として過去に壮大な人々と壮大なヒーローを持っていました。ジェリー、私を認めてくれてありがとう。私はギルドにランドランプを配置するように命じ、ギルドコンペティションでチャンピオンシップのようにもう一方を獲得し、世界チャンピオンシップを競う機会を得ました。

Yeah, this is the second dream. And the third dream, third dream. Yeah, the internet reception in the mountains is quite good. And although I was no good at farming, I had gained insights from watching the arts moving home.
はい、これは2番目の夢です。そして第三の夢、第三の夢。はい、山でのインターネット受信はかなり良いです。農業は苦手でしたが、芸術が故郷に帰っていくのを見て気づきました。

Every day I stayed at home and opened more to start the market and becoming a professional trader. And the more I did it, the more proficient I became. And the more I researched, the more I could understand the relationship between cycle, value and price.
毎日私は家にいて、市場を始めてプロのトレーダーになるためにもっと開いていました。そして、やればやるほど、私はより熟練しました。そして、調べれば調べるほど、サイクル、価値、価格の関係がわかりました。

As a student, I finally became a professional merchant. Did more pay you? No, no, no, I didn’t pay. I just started the market. No, I’m saying more pay you for advertisement. Anyway, you keep going. Okay, sorry to interrupt my dream. Yeah, I have a final dream to review.
学生時代、私はついにプロの商人になりました。もっとあなたに支払いましたか?いやいやいや、払ってない。私はちょうど市場を始めました。いいえ、私は広告のためにあなたにもっとお金を払うと言っています。とにかく、あなたは続けます。さて、私の夢を中断してすみません。ええ、私はレビューする最後の夢があります。

The fourth dream and the final dream. There are no tigers in the mountains, you know, but there are gold mines. In fact, it’s a gold mountain. And I got a lot of money. So the most violent return comes with the biggest investment, buying off all the enemies and forming the strongest guild and winning the hearts of the people.
4番目の夢と最後の夢。山にはトラはいませんが、金鉱はあります。実際、それは金の山です。そして、私はたくさんのお金を手に入れました。したがって、最も暴力的なリターンは、すべての敵を買収し、最強のギルドを形成し、人々の心をつかむという最大の投資を伴うものです。

With power and fame in my hands, I found that I earned more than I invested. But after becoming the world elder, I became bored and thought of the question that a GASHERO asked when I first met again. Can humanity really escape the shadow of history? And I woke up again.
権力と名声を手にして、私は投資した以上の収入を得ていることに気づきました。しかし、世界の長老になった後、私は退屈し、GASHEROが最初に再会したときに尋ねた質問について考えました。人類は本当に歴史の影から逃れることができるのか?そして、私は再び目を覚ました。

Do you have that answer to the question? No, I think he’s in the… It’s inside the game? No, you said by paper, but the last part. Okay, wow, you are giving too much, but without giving too much. Are you done with your stories? I thought it was four funny, funny stories, but in case you have other stories, maybe you can share more in the Discord community.
あなたはその質問に対するその答えを持っていますか?いいえ、彼は…それはゲーム内にありますか?いいえ、あなたは紙で言いましたが、最後の部分です。さて、すごい、あなたはあまりにも多くを与えていますが、あまり多くを与えていません。ストーリーは終わりましたか?面白い、面白い話が4つあると思いましたが、他の話がある場合は、Discordコミュニティでもっと共有できるかもしれません。

Do you? Yes, I think. You’re done, you’re done. Cool. No, we’re already like 10 minutes over time. After hearing these dreams by Johnny, I think we are about to wrap. I wanted to go over two things.
あなたが。はい、私は思います。これで完了です。涼しい。いいえ、私たちはすでに時間の経過とともに10分のようです。ジョニーの夢を聞いて、私たちはもうすぐ包まれると思います。私は2つのことをやりたかったのです。

One is the Zeeley quest. I think a lot of you guys stay here because there’s this thing to learn about. So I wanted to let you know that the Zeeley password is pet breeding. So it’s spelled as P, capitalized P, E -T, with lowercase E -T, without any space in between.
1つはジーリークエストです。皆さんの多くは、学ぶべきことがあるのでここにとどまっていると思います。そこで、Zeeleyのパスワードがペットの飼育であることをお知らせしたいと思います。したがって、P、大文字のP、E -T、小文字のE -T、間にスペースを入れずに綴られます。

B, capitalized B, R -E -E -D -I -N -G. So I’ll read it one more time. I know it’s a bit complicated the way I spell it. It’s pet breeding. There’s no space in between pet and breeding, but only P and B are capitalized. B、大文字のB、R -E -E -D -I -N -G。
だからもう一度読みます。私はそれを綴る方法が少し複雑であることを知っています。ペットの飼育です。ペットと繁殖の間にスペースはありませんが、PとBのみが大文字になります。

So it’s pet breeding. I’ve spoken a few times. I think you guys probably already know. I hope this is not too complicated. In the future, we’ll probably try to avoid two words in case it’s too sophisticated for people to know.
だからそれはペットの飼育です。私は何度か話しました。皆さんはおそらくすでに知っていると思います。これがそれほど複雑ではないことを願っています。将来的には、人々が知るには洗練されすぎている場合に備えて、2つの単語を避けようとするでしょう。

Cool. And then the last thing I wanted to mention is we have picked out three hero winners in between this AMA. We didn’t do it at the end. So for those who try to get the reward in the future, make sure that you join from the very beginning.
Cool。そして最後に言いたかったのは、このAMAの間に3人のヒーローの勝者を選んだことです。私たちは最後にそれをしませんでした。ですから、将来報酬を得ようとする人は、最初から参加するようにしてください。

Any last words, Johnny, before you leave? So are you too tired from this? Because I know this is a lot of conversations for you. No, I’m very exciting and happy. OK, this is your first time doing English AMA. How do you feel?
ジョニー、あなたが去る前に最後の言葉はありますか?それで、あなたはこれであまりにも疲れていますか?これはあなたにとってたくさんの会話だと私は知っているからです。いいえ、私はとてもエキサイティングで幸せです。OK、英語のAMAを行うのはこれが初めてです。どう感じますか。

Yeah, I feel terrible. Oh, no. All right. All right, I’ll let you go to rest. I’m sure people will have a lot of questions inside Discord discussions. We look forward to seeing you there and also stay tuned to our Twitter, our Discord, and also step in official, more official Twitter for other outfit opportunities to gain heroes and gain whitelist, which is the base construction vehicle.
ええ、私はひどい気分です。ああ違います。大丈夫です。よし、休ませてやる。Discordのディスカッションでは、多くの人が多くの質問をすると思います。私たちはそこであなたに会えるのを楽しみにしています、そしてまた私たちのTwitter、私たちのDiscord、そしてまたヒーローを獲得し、基地建設車両であるホワイトリストを獲得するための他の衣装の機会のために公式のより公式のTwitterに足を踏み入れます。

Thank you guys so much for joining this one. I’ll see you guys next month. Thank you, Johnny. Thank you, Mabel. Thank you, friend. Thank you. Bye -bye.
これに参加していただきありがとうございます。来月お会いしましょう。ありがとう、ジョニー。ありがとう、メイベル。ありがとう、友達。ありがとうございました。さようなら。

関連記事

  1. ジェノペッツ – コンセプト・アート・ハウスとの提携…
  2. サイバーコネクトファンクラブのご紹介・はじめかた
  3. Introducing xHashtag: Upcoming I…
  4. SOLCUBATOR プレセール参加方法
  5. 【FSL】Web3コミュニティの創造術:with Gilgame…
  6. PIPコミュニティエアドロップイベント参加方法
  7. 【STEPN GO】HAUS ゲストのはじめかた(STEPN G…
  8. REDKITE IDO の参加方法とKYC

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

コメントするためには、 ログイン してください。

Contents

カテゴリー

⚡️STEPN LINE公式アカウント

友だち追加

Shortcodes Ultimate

PAGE TOP